anemog and the City

共働きOLの、「あれも、これも。どこででも」。

still working, cuz..

let me translate and introduce somebody's tweet in Japan;

A person shall die when blood circulation stops.
A country shall die when economic circulation stops.
We should leave the wound to the professionals, and we should not desert the post of each of us.
Keep, and do not cut off the daily lives.

Now is the time, to store strength in this country.


血の流れが止まれば人は死ぬ。
経済が止まれば国家は死ぬ。
傷口を押さえるのはプロに任せて、
自分は自分の持ち場を守る。
生活を止めない、続ける。

今こそ国に力を貯めておく。

Donating money, saving electricity, sending goods are not the only way to support the sufferers and suffered area. Let's keep the daily, ordinary lives. Cuz we are strong ^^

  • m